home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Personal Computer World 2007 September / PCWSEP07.iso / Software / Linux / Linux Mint 3.0 Light / LinuxMint-3.0-Light.iso / casper / filesystem.squashfs / usr / share / gettext / intl / config.charset < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2007-03-05  |  19.5 KB  |  641 lines

  1. #! /bin/sh
  2. # Output a system dependent table of character encoding aliases.
  3. #
  4. #   Copyright (C) 2000-2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
  5. #
  6. #   This program is free software; you can redistribute it and/or modify it
  7. #   under the terms of the GNU Library General Public License as published
  8. #   by the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
  9. #   any later version.
  10. #
  11. #   This program is distributed in the hope that it will be useful,
  12. #   but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
  13. #   MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
  14. #   Library General Public License for more details.
  15. #
  16. #   You should have received a copy of the GNU Library General Public
  17. #   License along with this program; if not, write to the Free Software
  18. #   Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301,
  19. #   USA.
  20. #
  21. # The table consists of lines of the form
  22. #    ALIAS  CANONICAL
  23. #
  24. # ALIAS is the (system dependent) result of "nl_langinfo (CODESET)".
  25. # ALIAS is compared in a case sensitive way.
  26. #
  27. # CANONICAL is the GNU canonical name for this character encoding.
  28. # It must be an encoding supported by libiconv. Support by GNU libc is
  29. # also desirable. CANONICAL is case insensitive. Usually an upper case
  30. # MIME charset name is preferred.
  31. # The current list of GNU canonical charset names is as follows.
  32. #
  33. #       name              MIME?             used by which systems
  34. #   ASCII, ANSI_X3.4-1968       glibc solaris freebsd netbsd darwin
  35. #   ISO-8859-1              Y   glibc aix hpux irix osf solaris freebsd netbsd darwin
  36. #   ISO-8859-2              Y   glibc aix hpux irix osf solaris freebsd netbsd darwin
  37. #   ISO-8859-3              Y   glibc solaris
  38. #   ISO-8859-4              Y   osf solaris freebsd netbsd darwin
  39. #   ISO-8859-5              Y   glibc aix hpux irix osf solaris freebsd netbsd darwin
  40. #   ISO-8859-6              Y   glibc aix hpux solaris
  41. #   ISO-8859-7              Y   glibc aix hpux irix osf solaris netbsd darwin
  42. #   ISO-8859-8              Y   glibc aix hpux osf solaris
  43. #   ISO-8859-9              Y   glibc aix hpux irix osf solaris darwin
  44. #   ISO-8859-13                 glibc netbsd darwin
  45. #   ISO-8859-14                 glibc
  46. #   ISO-8859-15                 glibc aix osf solaris freebsd darwin
  47. #   KOI8-R                  Y   glibc solaris freebsd netbsd darwin
  48. #   KOI8-U                  Y   glibc freebsd netbsd darwin
  49. #   KOI8-T                      glibc
  50. #   CP437                       dos
  51. #   CP775                       dos
  52. #   CP850                       aix osf dos
  53. #   CP852                       dos
  54. #   CP855                       dos
  55. #   CP856                       aix
  56. #   CP857                       dos
  57. #   CP861                       dos
  58. #   CP862                       dos
  59. #   CP864                       dos
  60. #   CP865                       dos
  61. #   CP866                       freebsd netbsd darwin dos
  62. #   CP869                       dos
  63. #   CP874                       woe32 dos
  64. #   CP922                       aix
  65. #   CP932                       aix woe32 dos
  66. #   CP943                       aix
  67. #   CP949                       osf woe32 dos
  68. #   CP950                       woe32 dos
  69. #   CP1046                      aix
  70. #   CP1124                      aix
  71. #   CP1125                      dos
  72. #   CP1129                      aix
  73. #   CP1250                      woe32
  74. #   CP1251                      glibc solaris netbsd darwin woe32
  75. #   CP1252                      aix woe32
  76. #   CP1253                      woe32
  77. #   CP1254                      woe32
  78. #   CP1255                      glibc woe32
  79. #   CP1256                      woe32
  80. #   CP1257                      woe32
  81. #   GB2312                  Y   glibc aix hpux irix solaris freebsd netbsd darwin
  82. #   EUC-JP                  Y   glibc aix hpux irix osf solaris freebsd netbsd darwin
  83. #   EUC-KR                  Y   glibc aix hpux irix osf solaris freebsd netbsd darwin
  84. #   EUC-TW                      glibc aix hpux irix osf solaris netbsd
  85. #   BIG5                    Y   glibc aix hpux osf solaris freebsd netbsd darwin
  86. #   BIG5-HKSCS                  glibc solaris
  87. #   GBK                         glibc aix osf solaris woe32 dos
  88. #   GB18030                     glibc solaris netbsd
  89. #   SHIFT_JIS               Y   hpux osf solaris freebsd netbsd darwin
  90. #   JOHAB                       glibc solaris woe32
  91. #   TIS-620                     glibc aix hpux osf solaris
  92. #   VISCII                  Y   glibc
  93. #   TCVN5712-1                  glibc
  94. #   GEORGIAN-PS                 glibc
  95. #   HP-ROMAN8                   hpux
  96. #   HP-ARABIC8                  hpux
  97. #   HP-GREEK8                   hpux
  98. #   HP-HEBREW8                  hpux
  99. #   HP-TURKISH8                 hpux
  100. #   HP-KANA8                    hpux
  101. #   DEC-KANJI                   osf
  102. #   DEC-HANYU                   osf
  103. #   UTF-8                   Y   glibc aix hpux osf solaris netbsd darwin
  104. #
  105. # Note: Names which are not marked as being a MIME name should not be used in
  106. # Internet protocols for information interchange (mail, news, etc.).
  107. #
  108. # Note: ASCII and ANSI_X3.4-1968 are synonymous canonical names. Applications
  109. # must understand both names and treat them as equivalent.
  110. #
  111. # The first argument passed to this file is the canonical host specification,
  112. #    CPU_TYPE-MANUFACTURER-OPERATING_SYSTEM
  113. # or
  114. #    CPU_TYPE-MANUFACTURER-KERNEL-OPERATING_SYSTEM
  115.  
  116. host="$1"
  117. os=`echo "$host" | sed -e 's/^[^-]*-[^-]*-\(.*\)$/\1/'`
  118. echo "# This file contains a table of character encoding aliases,"
  119. echo "# suitable for operating system '${os}'."
  120. echo "# It was automatically generated from config.charset."
  121. # List of references, updated during installation:
  122. echo "# Packages using this file: "
  123. case "$os" in
  124.     linux-gnulibc1*)
  125.     # Linux libc5 doesn't have nl_langinfo(CODESET); therefore
  126.     # localcharset.c falls back to using the full locale name
  127.     # from the environment variables.
  128.     echo "C ASCII"
  129.     echo "POSIX ASCII"
  130.     for l in af af_ZA ca ca_ES da da_DK de de_AT de_BE de_CH de_DE de_LU \
  131.              en en_AU en_BW en_CA en_DK en_GB en_IE en_NZ en_US en_ZA \
  132.              en_ZW es es_AR es_BO es_CL es_CO es_DO es_EC es_ES es_GT \
  133.              es_HN es_MX es_PA es_PE es_PY es_SV es_US es_UY es_VE et \
  134.              et_EE eu eu_ES fi fi_FI fo fo_FO fr fr_BE fr_CA fr_CH fr_FR \
  135.              fr_LU ga ga_IE gl gl_ES id id_ID in in_ID is is_IS it it_CH \
  136.              it_IT kl kl_GL nl nl_BE nl_NL no no_NO pt pt_BR pt_PT sv \
  137.              sv_FI sv_SE; do
  138.       echo "$l ISO-8859-1"
  139.       echo "$l.iso-8859-1 ISO-8859-1"
  140.       echo "$l.iso-8859-15 ISO-8859-15"
  141.       echo "$l.iso-8859-15@euro ISO-8859-15"
  142.       echo "$l@euro ISO-8859-15"
  143.       echo "$l.cp-437 CP437"
  144.       echo "$l.cp-850 CP850"
  145.       echo "$l.cp-1252 CP1252"
  146.       echo "$l.cp-1252@euro CP1252"
  147.       #echo "$l.atari-st ATARI-ST" # not a commonly used encoding
  148.       echo "$l.utf-8 UTF-8"
  149.       echo "$l.utf-8@euro UTF-8"
  150.     done
  151.     for l in cs cs_CZ hr hr_HR hu hu_HU pl pl_PL ro ro_RO sk sk_SK sl \
  152.              sl_SI sr sr_CS sr_YU; do
  153.       echo "$l ISO-8859-2"
  154.       echo "$l.iso-8859-2 ISO-8859-2"
  155.       echo "$l.cp-852 CP852"
  156.       echo "$l.cp-1250 CP1250"
  157.       echo "$l.utf-8 UTF-8"
  158.     done
  159.     for l in mk mk_MK ru ru_RU; do
  160.       echo "$l ISO-8859-5"
  161.       echo "$l.iso-8859-5 ISO-8859-5"
  162.       echo "$l.koi8-r KOI8-R"
  163.       echo "$l.cp-866 CP866"
  164.       echo "$l.cp-1251 CP1251"
  165.       echo "$l.utf-8 UTF-8"
  166.     done
  167.     for l in ar ar_SA; do
  168.       echo "$l ISO-8859-6"
  169.       echo "$l.iso-8859-6 ISO-8859-6"
  170.       echo "$l.cp-864 CP864"
  171.       #echo "$l.cp-868 CP868" # not a commonly used encoding
  172.       echo "$l.cp-1256 CP1256"
  173.       echo "$l.utf-8 UTF-8"
  174.     done
  175.     for l in el el_GR gr gr_GR; do
  176.       echo "$l ISO-8859-7"
  177.       echo "$l.iso-8859-7 ISO-8859-7"
  178.       echo "$l.cp-869 CP869"
  179.       echo "$l.cp-1253 CP1253"
  180.       echo "$l.cp-1253@euro CP1253"
  181.       echo "$l.utf-8 UTF-8"
  182.       echo "$l.utf-8@euro UTF-8"
  183.     done
  184.     for l in he he_IL iw iw_IL; do
  185.       echo "$l ISO-8859-8"
  186.       echo "$l.iso-8859-8 ISO-8859-8"
  187.       echo "$l.cp-862 CP862"
  188.       echo "$l.cp-1255 CP1255"
  189.       echo "$l.utf-8 UTF-8"
  190.     done
  191.     for l in tr tr_TR; do
  192.       echo "$l ISO-8859-9"
  193.       echo "$l.iso-8859-9 ISO-8859-9"
  194.       echo "$l.cp-857 CP857"
  195.       echo "$l.cp-1254 CP1254"
  196.       echo "$l.utf-8 UTF-8"
  197.     done
  198.     for l in lt lt_LT lv lv_LV; do
  199.       #echo "$l BALTIC" # not a commonly used encoding, wrong encoding name
  200.       echo "$l ISO-8859-13"
  201.     done
  202.     for l in ru_UA uk uk_UA; do
  203.       echo "$l KOI8-U"
  204.     done
  205.     for l in zh zh_CN; do
  206.       #echo "$l GB_2312-80" # not a commonly used encoding, wrong encoding name
  207.       echo "$l GB2312"
  208.     done
  209.     for l in ja ja_JP ja_JP.EUC; do
  210.       echo "$l EUC-JP"
  211.     done
  212.     for l in ko ko_KR; do
  213.       echo "$l EUC-KR"
  214.     done
  215.     for l in th th_TH; do
  216.       echo "$l TIS-620"
  217.     done
  218.     for l in fa fa_IR; do
  219.       #echo "$l ISIRI-3342" # a broken encoding
  220.       echo "$l.utf-8 UTF-8"
  221.     done
  222.     ;;
  223.     linux* | *-gnu*)
  224.     # With glibc-2.1 or newer, we don't need any canonicalization,
  225.     # because glibc has iconv and both glibc and libiconv support all
  226.     # GNU canonical names directly. Therefore, the Makefile does not
  227.     # need to install the alias file at all.
  228.     # The following applies only to glibc-2.0.x and older libcs.
  229.     echo "ISO_646.IRV:1983 ASCII"
  230.     ;;
  231.     aix*)
  232.     echo "ISO8859-1 ISO-8859-1"
  233.     echo "ISO8859-2 ISO-8859-2"
  234.     echo "ISO8859-5 ISO-8859-5"
  235.     echo "ISO8859-6 ISO-8859-6"
  236.     echo "ISO8859-7 ISO-8859-7"
  237.     echo "ISO8859-8 ISO-8859-8"
  238.     echo "ISO8859-9 ISO-8859-9"
  239.     echo "ISO8859-15 ISO-8859-15"
  240.     echo "IBM-850 CP850"
  241.     echo "IBM-856 CP856"
  242.     echo "IBM-921 ISO-8859-13"
  243.     echo "IBM-922 CP922"
  244.     echo "IBM-932 CP932"
  245.     echo "IBM-943 CP943"
  246.     echo "IBM-1046 CP1046"
  247.     echo "IBM-1124 CP1124"
  248.     echo "IBM-1129 CP1129"
  249.     echo "IBM-1252 CP1252"
  250.     echo "IBM-eucCN GB2312"
  251.     echo "IBM-eucJP EUC-JP"
  252.     echo "IBM-eucKR EUC-KR"
  253.     echo "IBM-eucTW EUC-TW"
  254.     echo "big5 BIG5"
  255.     echo "GBK GBK"
  256.     echo "TIS-620 TIS-620"
  257.     echo "UTF-8 UTF-8"
  258.     ;;
  259.     hpux*)
  260.     echo "iso88591 ISO-8859-1"
  261.     echo "iso88592 ISO-8859-2"
  262.     echo "iso88595 ISO-8859-5"
  263.     echo "iso88596 ISO-8859-6"
  264.     echo "iso88597 ISO-8859-7"
  265.     echo "iso88598 ISO-8859-8"
  266.     echo "iso88599 ISO-8859-9"
  267.     echo "iso885915 ISO-8859-15"
  268.     echo "roman8 HP-ROMAN8"
  269.     echo "arabic8 HP-ARABIC8"
  270.     echo "greek8 HP-GREEK8"
  271.     echo "hebrew8 HP-HEBREW8"
  272.     echo "turkish8 HP-TURKISH8"
  273.     echo "kana8 HP-KANA8"
  274.     echo "tis620 TIS-620"
  275.     echo "big5 BIG5"
  276.     echo "eucJP EUC-JP"
  277.     echo "eucKR EUC-KR"
  278.     echo "eucTW EUC-TW"
  279.     echo "hp15CN GB2312"
  280.     #echo "ccdc ?" # what is this?
  281.     echo "SJIS SHIFT_JIS"
  282.     echo "utf8 UTF-8"
  283.     ;;
  284.     irix*)
  285.     echo "ISO8859-1 ISO-8859-1"
  286.     echo "ISO8859-2 ISO-8859-2"
  287.     echo "ISO8859-5 ISO-8859-5"
  288.     echo "ISO8859-7 ISO-8859-7"
  289.     echo "ISO8859-9 ISO-8859-9"
  290.     echo "eucCN GB2312"
  291.     echo "eucJP EUC-JP"
  292.     echo "eucKR EUC-KR"
  293.     echo "eucTW EUC-TW"
  294.     ;;
  295.     osf*)
  296.     echo "ISO8859-1 ISO-8859-1"
  297.     echo "ISO8859-2 ISO-8859-2"
  298.     echo "ISO8859-4 ISO-8859-4"
  299.     echo "ISO8859-5 ISO-8859-5"
  300.     echo "ISO8859-7 ISO-8859-7"
  301.     echo "ISO8859-8 ISO-8859-8"
  302.     echo "ISO8859-9 ISO-8859-9"
  303.     echo "ISO8859-15 ISO-8859-15"
  304.     echo "cp850 CP850"
  305.     echo "big5 BIG5"
  306.     echo "dechanyu DEC-HANYU"
  307.     echo "dechanzi GB2312"
  308.     echo "deckanji DEC-KANJI"
  309.     echo "deckorean EUC-KR"
  310.     echo "eucJP EUC-JP"
  311.     echo "eucKR EUC-KR"
  312.     echo "eucTW EUC-TW"
  313.     echo "GBK GBK"
  314.     echo "KSC5601 CP949"
  315.     echo "sdeckanji EUC-JP"
  316.     echo "SJIS SHIFT_JIS"
  317.     echo "TACTIS TIS-620"
  318.     echo "UTF-8 UTF-8"
  319.     ;;
  320.     solaris*)
  321.     echo "646 ASCII"
  322.     echo "ISO8859-1 ISO-8859-1"
  323.     echo "ISO8859-2 ISO-8859-2"
  324.     echo "ISO8859-3 ISO-8859-3"
  325.     echo "ISO8859-4 ISO-8859-4"
  326.     echo "ISO8859-5 ISO-8859-5"
  327.     echo "ISO8859-6 ISO-8859-6"
  328.     echo "ISO8859-7 ISO-8859-7"
  329.     echo "ISO8859-8 ISO-8859-8"
  330.     echo "ISO8859-9 ISO-8859-9"
  331.     echo "ISO8859-15 ISO-8859-15"
  332.     echo "koi8-r KOI8-R"
  333.     echo "ansi-1251 CP1251"
  334.     echo "BIG5 BIG5"
  335.     echo "Big5-HKSCS BIG5-HKSCS"
  336.     echo "gb2312 GB2312"
  337.     echo "GBK GBK"
  338.     echo "GB18030 GB18030"
  339.     echo "cns11643 EUC-TW"
  340.     echo "5601 EUC-KR"
  341.     echo "ko_KR.johap92 JOHAB"
  342.     echo "eucJP EUC-JP"
  343.     echo "PCK SHIFT_JIS"
  344.     echo "TIS620.2533 TIS-620"
  345.     #echo "sun_eu_greek ?" # what is this?
  346.     echo "UTF-8 UTF-8"
  347.     ;;
  348.     freebsd* | os2*)
  349.     # FreeBSD 4.2 doesn't have nl_langinfo(CODESET); therefore
  350.     # localcharset.c falls back to using the full locale name
  351.     # from the environment variables.
  352.     # Likewise for OS/2. OS/2 has XFree86 just like FreeBSD. Just
  353.     # reuse FreeBSD's locale data for OS/2.
  354.     echo "C ASCII"
  355.     echo "US-ASCII ASCII"
  356.     for l in la_LN lt_LN; do
  357.       echo "$l.ASCII ASCII"
  358.     done
  359.     for l in da_DK de_AT de_CH de_DE en_AU en_CA en_GB en_US es_ES \
  360.              fi_FI fr_BE fr_CA fr_CH fr_FR is_IS it_CH it_IT la_LN \
  361.              lt_LN nl_BE nl_NL no_NO pt_PT sv_SE; do
  362.       echo "$l.ISO_8859-1 ISO-8859-1"
  363.       echo "$l.DIS_8859-15 ISO-8859-15"
  364.     done
  365.     for l in cs_CZ hr_HR hu_HU la_LN lt_LN pl_PL sl_SI; do
  366.       echo "$l.ISO_8859-2 ISO-8859-2"
  367.     done
  368.     for l in la_LN lt_LT; do
  369.       echo "$l.ISO_8859-4 ISO-8859-4"
  370.     done
  371.     for l in ru_RU ru_SU; do
  372.       echo "$l.KOI8-R KOI8-R"
  373.       echo "$l.ISO_8859-5 ISO-8859-5"
  374.       echo "$l.CP866 CP866"
  375.     done
  376.     echo "uk_UA.KOI8-U KOI8-U"
  377.     echo "zh_TW.BIG5 BIG5"
  378.     echo "zh_TW.Big5 BIG5"
  379.     echo "zh_CN.EUC GB2312"
  380.     echo "ja_JP.EUC EUC-JP"
  381.     echo "ja_JP.SJIS SHIFT_JIS"
  382.     echo "ja_JP.Shift_JIS SHIFT_JIS"
  383.     echo "ko_KR.EUC EUC-KR"
  384.     ;;
  385.     netbsd*)
  386.     echo "646 ASCII"
  387.     echo "ISO8859-1 ISO-8859-1"
  388.     echo "ISO8859-2 ISO-8859-2"
  389.     echo "ISO8859-4 ISO-8859-4"
  390.     echo "ISO8859-5 ISO-8859-5"
  391.     echo "ISO8859-7 ISO-8859-7"
  392.     echo "ISO8859-13 ISO-8859-13"
  393.     echo "ISO8859-15 ISO-8859-15"
  394.     echo "eucCN GB2312"
  395.     echo "eucJP EUC-JP"
  396.     echo "eucKR EUC-KR"
  397.     echo "eucTW EUC-TW"
  398.     echo "BIG5 BIG5"
  399.     echo "SJIS SHIFT_JIS"
  400.     ;;
  401.     darwin[56]*)
  402.     # Darwin 6.8 doesn't have nl_langinfo(CODESET); therefore
  403.     # localcharset.c falls back to using the full locale name
  404.     # from the environment variables.
  405.     echo "C ASCII"
  406.     for l in en_AU en_CA en_GB en_US la_LN; do
  407.       echo "$l.US-ASCII ASCII"
  408.     done
  409.     for l in da_DK de_AT de_CH de_DE en_AU en_CA en_GB en_US es_ES \
  410.              fi_FI fr_BE fr_CA fr_CH fr_FR is_IS it_CH it_IT nl_BE \
  411.              nl_NL no_NO pt_PT sv_SE; do
  412.       echo "$l ISO-8859-1"
  413.       echo "$l.ISO8859-1 ISO-8859-1"
  414.       echo "$l.ISO8859-15 ISO-8859-15"
  415.     done
  416.     for l in la_LN; do
  417.       echo "$l.ISO8859-1 ISO-8859-1"
  418.       echo "$l.ISO8859-15 ISO-8859-15"
  419.     done
  420.     for l in cs_CZ hr_HR hu_HU la_LN pl_PL sl_SI; do
  421.       echo "$l.ISO8859-2 ISO-8859-2"
  422.     done
  423.     for l in la_LN lt_LT; do
  424.       echo "$l.ISO8859-4 ISO-8859-4"
  425.     done
  426.     for l in ru_RU; do
  427.       echo "$l.KOI8-R KOI8-R"
  428.       echo "$l.ISO8859-5 ISO-8859-5"
  429.       echo "$l.CP866 CP866"
  430.     done
  431.     for l in bg_BG; do
  432.       echo "$l.CP1251 CP1251"
  433.     done
  434.     echo "uk_UA.KOI8-U KOI8-U"
  435.     echo "zh_TW.BIG5 BIG5"
  436.     echo "zh_TW.Big5 BIG5"
  437.     echo "zh_CN.EUC GB2312"
  438.     echo "ja_JP.EUC EUC-JP"
  439.     echo "ja_JP.SJIS SHIFT_JIS"
  440.     echo "ko_KR.EUC EUC-KR"
  441.     ;;
  442.     darwin*)
  443.     # Darwin 7.5 has nl_langinfo(CODESET), but it is useless:
  444.     # - It returns the empty string when LANG is set to a locale of the
  445.     #   form ll_CC, although ll_CC/LC_CTYPE is a symlink to an UTF-8
  446.     #   LC_CTYPE file.
  447.     # - The environment variables LANG, LC_CTYPE, LC_ALL are not set by
  448.     #   the system; nl_langinfo(CODESET) returns "US-ASCII" in this case.
  449.     # - The documentation says:
  450.     #     "... all code that calls BSD system routines should ensure
  451.     #      that the const *char parameters of these routines are in UTF-8
  452.     #      encoding. All BSD system functions expect their string
  453.     #      parameters to be in UTF-8 encoding and nothing else."
  454.     #   It also says
  455.     #     "An additional caveat is that string parameters for files,
  456.     #      paths, and other file-system entities must be in canonical
  457.     #      UTF-8. In a canonical UTF-8 Unicode string, all decomposable
  458.     #      characters are decomposed ..."
  459.     #   but this is not true: You can pass non-decomposed UTF-8 strings
  460.     #   to file system functions, and it is the OS which will convert
  461.     #   them to decomposed UTF-8 before accessing the file system.
  462.     # - The Apple Terminal application displays UTF-8 by default.
  463.     # - However, other applications are free to use different encodings:
  464.     #   - xterm uses ISO-8859-1 by default.
  465.     #   - TextEdit uses MacRoman by default.
  466.     # We prefer UTF-8 over decomposed UTF-8-MAC because one should
  467.     # minimize the use of decomposed Unicode. Unfortunately, through the
  468.     # Darwin file system, decomposed UTF-8 strings are leaked into user
  469.     # space nevertheless.
  470.     echo "* UTF-8"
  471.     ;;
  472.     beos*)
  473.     # BeOS has a single locale, and it has UTF-8 encoding.
  474.     echo "* UTF-8"
  475.     ;;
  476.     msdosdjgpp*)
  477.     # DJGPP 2.03 doesn't have nl_langinfo(CODESET); therefore
  478.     # localcharset.c falls back to using the full locale name
  479.     # from the environment variables.
  480.     echo "#"
  481.     echo "# The encodings given here may not all be correct."
  482.     echo "# If you find that the encoding given for your language and"
  483.     echo "# country is not the one your DOS machine actually uses, just"
  484.     echo "# correct it in this file, and send a mail to"
  485.     echo "# Juan Manuel Guerrero <juan.guerrero@gmx.de>"
  486.     echo "# and Bruno Haible <bruno@clisp.org>."
  487.     echo "#"
  488.     echo "C ASCII"
  489.     # ISO-8859-1 languages
  490.     echo "ca CP850"
  491.     echo "ca_ES CP850"
  492.     echo "da CP865"    # not CP850 ??
  493.     echo "da_DK CP865" # not CP850 ??
  494.     echo "de CP850"
  495.     echo "de_AT CP850"
  496.     echo "de_CH CP850"
  497.     echo "de_DE CP850"
  498.     echo "en CP850"
  499.     echo "en_AU CP850" # not CP437 ??
  500.     echo "en_CA CP850"
  501.     echo "en_GB CP850"
  502.     echo "en_NZ CP437"
  503.     echo "en_US CP437"
  504.     echo "en_ZA CP850" # not CP437 ??
  505.     echo "es CP850"
  506.     echo "es_AR CP850"
  507.     echo "es_BO CP850"
  508.     echo "es_CL CP850"
  509.     echo "es_CO CP850"
  510.     echo "es_CR CP850"
  511.     echo "es_CU CP850"
  512.     echo "es_DO CP850"
  513.     echo "es_EC CP850"
  514.     echo "es_ES CP850"
  515.     echo "es_GT CP850"
  516.     echo "es_HN CP850"
  517.     echo "es_MX CP850"
  518.     echo "es_NI CP850"
  519.     echo "es_PA CP850"
  520.     echo "es_PY CP850"
  521.     echo "es_PE CP850"
  522.     echo "es_SV CP850"
  523.     echo "es_UY CP850"
  524.     echo "es_VE CP850"
  525.     echo "et CP850"
  526.     echo "et_EE CP850"
  527.     echo "eu CP850"
  528.     echo "eu_ES CP850"
  529.     echo "fi CP850"
  530.     echo "fi_FI CP850"
  531.     echo "fr CP850"
  532.     echo "fr_BE CP850"
  533.     echo "fr_CA CP850"
  534.     echo "fr_CH CP850"
  535.     echo "fr_FR CP850"
  536.     echo "ga CP850"
  537.     echo "ga_IE CP850"
  538.     echo "gd CP850"
  539.     echo "gd_GB CP850"
  540.     echo "gl CP850"
  541.     echo "gl_ES CP850"
  542.     echo "id CP850"    # not CP437 ??
  543.     echo "id_ID CP850" # not CP437 ??
  544.     echo "is CP861"    # not CP850 ??
  545.     echo "is_IS CP861" # not CP850 ??
  546.     echo "it CP850"
  547.     echo "it_CH CP850"
  548.     echo "it_IT CP850"
  549.     echo "lt CP775"
  550.     echo "lt_LT CP775"
  551.     echo "lv CP775"
  552.     echo "lv_LV CP775"
  553.     echo "nb CP865"    # not CP850 ??
  554.     echo "nb_NO CP865" # not CP850 ??
  555.     echo "nl CP850"
  556.     echo "nl_BE CP850"
  557.     echo "nl_NL CP850"
  558.     echo "nn CP865"    # not CP850 ??
  559.     echo "nn_NO CP865" # not CP850 ??
  560.     echo "no CP865"    # not CP850 ??
  561.     echo "no_NO CP865" # not CP850 ??
  562.     echo "pt CP850"
  563.     echo "pt_BR CP850"
  564.     echo "pt_PT CP850"
  565.     echo "sv CP850"
  566.     echo "sv_SE CP850"
  567.     # ISO-8859-2 languages
  568.     echo "cs CP852"
  569.     echo "cs_CZ CP852"
  570.     echo "hr CP852"
  571.     echo "hr_HR CP852"
  572.     echo "hu CP852"
  573.     echo "hu_HU CP852"
  574.     echo "pl CP852"
  575.     echo "pl_PL CP852"
  576.     echo "ro CP852"
  577.     echo "ro_RO CP852"
  578.     echo "sk CP852"
  579.     echo "sk_SK CP852"
  580.     echo "sl CP852"
  581.     echo "sl_SI CP852"
  582.     echo "sq CP852"
  583.     echo "sq_AL CP852"
  584.     echo "sr CP852"    # CP852 or CP866 or CP855 ??
  585.     echo "sr_CS CP852" # CP852 or CP866 or CP855 ??
  586.     echo "sr_YU CP852" # CP852 or CP866 or CP855 ??
  587.     # ISO-8859-3 languages
  588.     echo "mt CP850"
  589.     echo "mt_MT CP850"
  590.     # ISO-8859-5 languages
  591.     echo "be CP866"
  592.     echo "be_BE CP866"
  593.     echo "bg CP866"    # not CP855 ??
  594.     echo "bg_BG CP866" # not CP855 ??
  595.     echo "mk CP866"    # not CP855 ??
  596.     echo "mk_MK CP866" # not CP855 ??
  597.     echo "ru CP866"
  598.     echo "ru_RU CP866"
  599.     echo "uk CP1125"
  600.     echo "uk_UA CP1125"
  601.     # ISO-8859-6 languages
  602.     echo "ar CP864"
  603.     echo "ar_AE CP864"
  604.     echo "ar_DZ CP864"
  605.     echo "ar_EG CP864"
  606.     echo "ar_IQ CP864"
  607.     echo "ar_IR CP864"
  608.     echo "ar_JO CP864"
  609.     echo "ar_KW CP864"
  610.     echo "ar_MA CP864"
  611.     echo "ar_OM CP864"
  612.     echo "ar_QA CP864"
  613.     echo "ar_SA CP864"
  614.     echo "ar_SY CP864"
  615.     # ISO-8859-7 languages
  616.     echo "el CP869"
  617.     echo "el_GR CP869"
  618.     # ISO-8859-8 languages
  619.     echo "he CP862"
  620.     echo "he_IL CP862"
  621.     # ISO-8859-9 languages
  622.     echo "tr CP857"
  623.     echo "tr_TR CP857"
  624.     # Japanese
  625.     echo "ja CP932"
  626.     echo "ja_JP CP932"
  627.     # Chinese
  628.     echo "zh_CN GBK"
  629.     echo "zh_TW CP950" # not CP938 ??
  630.     # Korean
  631.     echo "kr CP949"    # not CP934 ??
  632.     echo "kr_KR CP949" # not CP934 ??
  633.     # Thai
  634.     echo "th CP874"
  635.     echo "th_TH CP874"
  636.     # Other
  637.     echo "eo CP850"
  638.     echo "eo_EO CP850"
  639.     ;;
  640. esac
  641.